Сады праведных (перевод с арабского) | Рияд ас-Салихин (@riyad_usaimin) — Telegram-канал | Telegram Dialogs
Все каналы
Сады праведных (перевод с арабского) | Рияд ас-Салихин

Сады праведных (перевод с арабского) | Рияд ас-Салихин

@riyad_usaimin

6.5K подписчиков религия

Толкование (шарх) хадисов из книги «Сады праведных» (Рияд ас-салихин) شرح رياض الصالحين на арабском языке с переводом на русский от редакции @toislam. Больше Сунны здесь: @izuchaem_sunnu

Последние публикации

Сады праведных (перевод с арабского) | Рияд ас-Салихин
26.01.2026 10:50 · 👁 4.7K
По милости Всевышнего Аллаха, загружаем 4-х томник шарха на «Рияду-с-Салихин» шейха Ибн ‘Усеймина, да помилует его Аллах, для тех, кто следит за текстом на арабском языке именно по этой версии издания.
Сады праведных (перевод с арабского) | Рияд ас-Салихин
22.01.2026 10:31 · 👁 4.4K
الحمد لله الذي بنعمته تتم الصالحات ПО МИЛОСТИ ВСЕВЫШНЕГО АЛЛАХА ЗАКОНЧИЛИ КНИГУ! ✦•······················•✦•······················•✦ Пусть Аллах поможет нам всем быть на Сунне до конца наших дней в этом мире! Пусть Аллах посодействует в поминании Его, в благодарности Ему и в поклонении Ему наилучшим образом! Дай Аллах собираться всем вместе в Садах Фирдауса! ✦•······················•✦•······················•✦ 📗 КОНЕЦ ДАННОЙ ТЕМЫ 📗
Сады праведных (перевод с арабского) | Рияд ас-Салихин
22.01.2026 10:26 · 👁 3.8K
00:00 Хадисы главы. 04:13 Как в наше время быть рядом с Посланником Аллаха ﷺ ? 05:05 Тот, кто не будет в этом мире с Пророком ﷺ (т.е. с его Сунной), не будет с ним и в Тот День. 08:00 Человек воскреснет с теми, кого он любил. 08:50 Требующий знания должен использовать любой момент для обучения людей. 10:09 Тот, кто хочет взирать в Судный день на Лик Господа, пусть в этом мире взирает в сторону Его Откровения (т.е. изучает Коран и Сунну). 12:01 Тот, кто хочет идти прямым путём, пусть берёт знания у тех, кто призывает к Сунне. 14:13 Заключение автора хафиза ан-Навави. 16:05 Заключение шейха аль-’Усеймина. 17:02 Аяты о лицезрении Аллаха в Судный день. 19:50 Однако взоры не смогут охватить Его полностью. 22:45 Тот, кто отрицает видение Аллаха, заблудший. 26:48 Баракат данной книги. 31:00 Заключительная мольба.
Сады праведных (перевод с арабского) | Рияд ас-Салихин
22.01.2026 10:25 · 👁 3.4K
··· ❝ ····················· СЛОВА АВТОРА ··············· ❞ ········· قال اللَّه تعالى: ﴿إنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ يَهْدِيهِمْ رَبُّهُمْ بِإِيمَانِهِمْ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهِمُ الأَنْهَارُ في جَنَّاتِ النَّعِيمِ دَعْوَاهُمْ فيها سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَتَحِيَّتُهُمْ فِيهَا سَلاَمٌ وَآخِرُ دَعْوَاهُمْ أَنِ الحَمْدُ للهِ رَبِّ العَالَمِينَ﴾ [يونس: 9-10]. الحَمْدُ للهِ الَّذِي هَدَانَا لِهَذَا وَمَا كُنَّا لِنَهْتَدِي لَوْلاَ أَنْ هَدَانَا اللَّهُ. اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ عَبْدِكَ وَرَسُولِكَ النَّبيِّ الأُمِّيِّ، وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ وَأزوَاجِهِ وَذُرِّيَّتِهِ، كما صَلَّيْتَ عَلَى إبْرَاهِيمَ وعلى آلِ إبْراهِيمَ، وَبَارِكْ عَلَى مُحَمَّدٍ النَّبيِّ الأُمِّيِّ، وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ وَأزْوَاجِهِ وَذُرِّيَّتِهِ، كما بَاركْتَ عَلَى إبْرَاهِيمَ وَعَلَى آل إبراهيم في العالَمِينَ إنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ. قال مؤلِّفُهُ: فَرَغْتُ مِنْهُ يَوْمَ الإثْنَيْنِ رَابِعَ شَهْرِ رَمَضَانَ سَنَةَ سَبْعِينَ وَسِتِّمِئَةٍ بِدِمشق. Аллах Всевышний сказал: «Поистине, тех, которые уверовали и совершали праведные дела, Господь их будет вести правильным путём за их веру, и будут течь под ними реки в садах блаженства. В (этих садах) они (станут взывать к Аллаху, говоря): “Слава Тебе, о Аллах!”, — приветствием их (будет слово): “Мир!”, — а завершая свои обращения (к Аллаху), они (будут говорить): “Хвала Аллаху, Господу миров!”». Сура «Юнус», аяты 9-10. Хвала Аллаху, который направил нас к этому, а если бы Аллах не указал нам путь, мы сами не нашли бы его! О Аллах, благослови Мухаммада и семейство Мухаммада, как благословил Ты Ибрахима и семейство Ибрахима, и пошли благословения Мухаммаду и семейству Мухаммада, как послал Ты их Ибрахиму и семейству Ибрахима, поистине, Ты — Достойный похвалы, Славный! Составитель этой книги Яхья ан-Навави, да простит его Аллах, сказал: «Я завершил (свой труд) в понедельник четырнадцатого Рамадана шестьсот семидесятого года (хиджры). Завершена эта книга с помощью Аллаха Всевышнего и благодаря Его прекрасному содействию, и да благословит Аллах и да приветствует нашего господина Мухаммада, неграмотного пророка, (членов) его семьи и (всех) его сподвижников!»
Сады праведных (перевод с арабского) | Рияд ас-Салихин
22.01.2026 10:23 · 👁 2.3K
··· ❝ ·················· » ХАДИС 1895 ··············· ❞ ······ ١٨٩٥ — وعن جرير بن عبد اللَّه رضي اللَّه عنه قال: كُنَّا عِندَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَنَظَرَ إلَى القَمَرِ لَيْلَةَ البَدْرِ، وَقَالَ: «إنَّكُمْ سَتَرَوْنَ رَبَّكُمْ عَيَاناً كما تَرَوْنَ هَذَا القَمَرَ، لاَ تُضَامُونَ فِي رُؤْيَتِهِ» متفق عليه. 1895 — Сообщается, что Джарир, да будет доволен им Аллах, сказал: — Однажды в ночь полнолуния, когда мы находились у Посланника Аллаха ﷺ он посмотрел на полную луну и сказал: «Поистине, вы увидите Господа вашего воочию, как видите эту луну, и не будете вы обижены в том, что касается лицезрения Его!» Аль-Бухари 554 и 7435, Муслим 633. ··· ❝ ·················· » ХАДИС 1896 ··············· ❞ ······ ١٨٩٦ — وعن صُهيب رضي اللَّه عنه أنَّ رسول اللَّه ﷺ قال: «إذا دَخَلَ أهْلُ الجَنَّةِ الجَنَّةَ يَقُولُ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى: تُريدُونَ شَيئاً أَزيدُكُمْ؟ فَيقُولُونَ: ألَمْ تُبَيِّضْ وُجُوهَنَا؟ ألَمْ تُدْخِلْنَا الجَنَّةَ وَتُنَجِّنَا مِنَ النَّارِ؟ فَيَكْشِفُ الحِجَابَ، فَمَا أُعْطُوا شَيْئاً أَحَبَّ إلَيْهِمْ مِنَ النَّظَرِ إلَى رَبِّهِمْ». رواه مسلم. 1896 — Передается от Сухейба, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Когда обитатели Рая войдут в Рай, Всеблагой и Всевышний Аллах спросит: “Хотите ли вы, чтобы Я (даровал) вам что-нибудь ещё?” Они скажут: “Разве Ты не сделал наши лица белыми? Разве Ты не ввёл нас в рай и не спас нас от Огня?!”, — (после чего) Аллах уберёт преграду, и из всего дарованного им самым дорогим для них станет (возможность) взирать на их Господа». Муслим 181.
Сады праведных (перевод с арабского) | Рияд ас-Салихин
22.01.2026 10:20 · 👁 1.9K
··· ❝ ·················· » ХАДИС 1893 ··············· ❞ ······ ١٨٩٣ — وعن أبي هريرة رضي اللَّه عنه أنَّ رسولَ اللَّهِ ﷺ قال: «إنَّ أدْنَى مَقْعَدِ أَحَدِكُمْ مِن الجَنَّةِ أنْ يَقُولَ لَهُ: تَمَنَّ، فَيَتَمَنَّى وَيَتَمَنَّى فَيقُولُ لَهُ: هَلْ تَمَنَّيتَ؟ فيقولُ: نَعَمْ، فيقُولُ لَهُ: فَإنَّ لَكَ ما تَمَنَّيتَ وَمِثْلَهُ مَعَهُ». رواه مسلم. 1893 — Передается от Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Поистине, самое низкое положение в Раю займёт тот из вас, кому будет сказано: “(Говори, чего) ты желаешь!”, — и (этот человек) будет высказывать свои пожелания снова и снова, а потом его спросят: “(Все) ли свои пожелания ты высказал?”, — и он скажет: “Да”, — и тогда ему скажут: “(Будет) тебе то, чего ты пожелал, и ещё столько же”». Муслим 182. ··· ❝ ·················· » ХАДИС 1894 ··············· ❞ ······ ١٨٩٤ — وعن أبي سعيد الخدري رضي اللَّه عنه أنَّ رسول اللَّه ﷺ قال: «إنَّ اللَّه تَعَالَى يَقُولُ لأَهْلِ الجَنَّةِ: يَا أهْلَ الجَنَّةِ، فَيقولُونَ: لَبَّيكَ رَبَّنَا وَسَعْدَيْكَ، وَالخَيْرُ في يَديْكَ، فَيقُولُ: هَلْ رَضِيتُم؟ فَيقُولُونَ: وَمَا لَنَا لاَ نَرْضَى يَا رَبَّنَا وَقَدْ أَعْطَيْتَنَا مَا لَمْ تُعْطِ أحداً مِنْ خَلْقِكَ، فَيقُولُ: ألاَ أُعْطِيكُمْ أفْضَلَ مِنْ ذلِكَ؟ فَيقُولُونَ: وَأيُّ شَيءٍ أفْضَلُ مِنْ ذلِكَ؟ فَيقُولُ: أُحِلُّ عَلَيكُمْ رِضْوَانِي فَلاَ أسْخَطُ عَلَيْكُمْ بَعْدَهُ أبَداً». متفق عليه. 1894 — Передается от Абу Са‘ида аль-Худри, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Поистине, Всемогущий и Великий Аллах обратится к обитателям рая: “О обитатели рая!”, — и они скажут: “Мы здесь, Господь наш, и готовы служить Тебе, а (всё) благо в Твоих руках!” Тогда Он спросит (их): “Довольны ли вы?”, — и они скажут: “Чем же нам быть недовольными, о Господь наш, ведь Ты даровал нам то, чего не даровал никому из Твоих созданий!” Тогда Он скажет: “Поистине, Я дарую вам и то, что лучше этого!” Они спросят: “О Господь наш, а что же лучше этого?”, — и Он скажет: “Я ниспошлю вам Своё благоволение и после этого уже никогда не буду гневаться на вас!”». Аль-Бухари 6549, Муслим 2829.
Сады праведных (перевод с арабского) | Рияд ас-Салихин
22.01.2026 10:16 · 👁 1.9K
00:00 Кто такой «аль-муъмин» в контекстах Корана и Сунны? 03:25 О том, как капиталистические идеи модернизма разрушили институт семьи. 20:13 Многие из мусульман стесняются своей религии. 24:50 Наша община — община иснада. 30:32 Обида на критику противоречит мужественности. 32:50 В первую очередь нужно смотреть на корень проблемы. 35:29 В наше время либералы в лице «исламских» психологов продвигают идеи эгоцентризма под разными ложными лозунгами. 37:00 Принцип религии Ислам — быть вместе. Вместе на пути праведных предшественников. 45:20 Баракат многодетной семьи. 50:00 Хадисы главы (описание Рая). 56:26 Радостная весть для тех, кто последовал в имане за Посланником Аллаха ﷺ и его сподвижниками. 01:00:02 Как в Раю женщина будет становиться красивее в пребывании в своём жилище, так и в этом мире женщина хорошеет, находясь в стенах своего дома, подчиняясь повелению Господа. 01:04:04 Хадисы с описанием Рая побуждают нас к усердию в совершении праведных дел.
Сады праведных (перевод с арабского) | Рияд ас-Салихин
22.01.2026 10:15 · 👁 1.9K
··· ❝ ·················· » ХАДИС 1891 ··············· ❞ ······ ١٨٩١ — وعنه رضي اللَّه عنه قال: شَهِدْتُ مِنَ النبيّ ﷺ مَجْلِساً وَصَفَ فِيهِ الجَنَّةَ حَتَّى انْتَهَى، ثُمَّ قَالَ في آخِرِ حَدِيثِهِ: «فيهَا مَا لاَ عَينٌ رَأَتْ، وَلاَ أُذُنٌ سَمِعَتْ، وَلاَ خَطَرَ عَلى قَلْبِ بَشَرٍ» ثُمَّ قَرَأَ: ﴿تَتَجَافَى جُنُوبُهُمْ عَنِ المَضَاجِعِ﴾ [إلى قوله تعالى:] ﴿فَلاَ تَعْلَمُ نَفْسٌ مَا أُخْفِيَ لَهُمْ مِنْ قُرَّةِ أَعْيُنٍ﴾ [السجدة: 16-17]. رواه البخاري. 1891 — Сообщается, что Сахль ибн Са‘д, да будет доволен им Аллах, сказал: — (Однажды) я находился в обществе Пророка ﷺ который описывал (присутствовавшим) Рай, закончив же делать это, он сказал: «В Раю есть то, чего не видел глаз, о чём не слышало ухо и чего даже не представляло себе сердце человека», — (после чего) прочитал (аяты, в которых сказано): ﴾…те, которые отстраняются боками своими от лож, взывая к Господу своему со страхом и надеждой, и расходуют из того, чем Мы их наделили. И не знает (ни один) человек, какая радость скрыта для них в воздаяние за то, что они делали﴿ (сура «ас-Саджда», аяты 16-17). Аль-Бухари 3244 от Абу Хурайры, Муслим 2825. ··· ❝ ·················· » ХАДИС 1892 ··············· ❞ ······ ١٨٩٢ — وعن أبي سعيد وأبي هريرة رضي اللَّه عنهما: أنَّ رسولَ اللَّهِ ﷺ قال: «إذَا دَخَلَ أهْلُ الجَنَّةِ الجَنَّةَ يُنَادِي مُنَادٍ: إنَّ لَكُمْ أنْ تَحْيَوْا، فَلاَ تَمُوتُوا أَبَداً، وإنَّ لَكُمْ أنْ تَصِحُّوا، فلا تَسْقَمُوا أبداً، وإنَّ لَكمْ أنْ تَشِبُّوا فلا تَهْرَمُوا أبداً، وإنَّ لَكُمْ أَنْ تَنْعَمُوا، فَلاَ تَبْأسُوا أَبَداً». رواه مسلم. 1892 — Передается от Абу Са‘ида и Абу Хурайры, да будет Аллах доволен ими обоими, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Когда обитатели Рая войдут в Рай, глашатай возгласит: “Поистине, будете вы жить (вечно) и никогда не умрёте, и, поистине, будете вы здравствовать и никогда не заболеете, и, поистине, будете вы молодыми и никогда не состаритесь, и, поистине, будете вы благоденствовать и никогда не постигнет вас (ничто) дурное!”». Муслим 2837.
Сады праведных (перевод с арабского) | Рияд ас-Салихин
22.01.2026 10:10 · 👁 1.5K
··· ❝ ·················· » ХАДИС 1888 ··············· ❞ ······ ١٨٨٨ — وعن أبي هريرة رضي اللَّه عنه أنَّ رسولَ اللَّهِ ﷺ قال: «لَقَابُ قَوْسٍ في الجَنَّةِ خَيْرٌ مِمَّا تَطْلُعُ عَلَيْهِ الشَّمْسُ أو تَغْرُبُ» متفق عليه. 1888 — Передается от Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Поистине, (место) в Раю (размером) с лук, лучше (всего) того, над чем восходит (или: …заходит) солнце!» Аль-Бухари 2793. ··· ❝ ·················· » ХАДИС 1889 ··············· ❞ ······ ١٨٨٩ — وعن أنس رضي اللَّه عنه أنَّ رسول اللَّه ﷺ قال: «إنَّ في الجَنَّةِ سُوقاً يَأتُونَهَا كُلَّ جُمُعَةٍ. فَتَهُبُّ رِيحُ الشَّمَالِ، فَتَحْثُو في وُجُوهِهِم وَثِيَابِهِمْ، فَيَزدَادُونَ حُسناً وَجَمَالاً فَيَرْجِعُونَ إلَى أَهْلِيهِمْ، وَقَد ازْدَادُوا حُسْناً وَجَمَالاً، فَيقُولُ لَهُمْ أَهْلُوهُمْ: وَاللَّهِ لقدِ ازْدَدْتُمْ حُسْناً وَجَمَالاً! فَيقُولُونَ: وَأنْتُمْ وَاللَّهِ لَقَدِ ازْدَدْتُمْ بَعْدَنَا حُسْناً وَجَمالاً!». رواه مسلم. 1889 — Передается от Анаса, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Поистине, есть в Раю рынок, который обитатели (Рая) станут посещать каждую пятницу, и будет веять на их лица и одежду северный ветер (от которого) они будут становиться ещё лучше и прекраснее, а потом они будут возвращаться к своим близким (которые тоже) будут становиться лучше и прекраснее, и близкие будут говорить им: “Клянёмся Аллахом, вы стали ещё лучше и прекраснее!”, — они же будут говорить (им в ответ): “И вы, клянёмся Аллахом, стали после нас ещё лучше и прекраснее!”». Муслим 2833. ··· ❝ ·················· » ХАДИС 1890 ··············· ❞ ······ ١٨٩٠ — وعن سهل بن سعد رضي اللَّه عنه أنَّ رسول اللَّه ﷺ قال: «إنَّ أهْلَ الجَنَّةِ لَيَتَراءونَ الغُرَفَ فِي الجَنَّةِ كَمَا تَتَرَاءونَ الكَوكَبَ فِي السَّمَاءِ» متفق عليه. 1890 — Передается от Сахля ибн Са‘да, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Поистине, обитатели Рая обязательно станут смотреть в Раю на покои (находящиеся над ними) подобно тому, как вы смотрите на планету (находящуюся) в небе». Аль-Бухари 3256 и 6555, Муслим 2830.
Сады праведных (перевод с арабского) | Рияд ас-Салихин
22.01.2026 10:00 · 👁 1.6K
··· ❝ ·················· » ХАДИС 1885 ··············· ❞ ······ ١٨٨٥ — وعن أبي موسى رضي اللَّه عنه أنَّ النبيَّ ﷺ قال: «إنَّ لِلمُؤْمِنِ فِي الجَنَّةِ لَخَيْمَةً مِنْ لُؤْلُؤَةٍ وَاحِدَةٍ مُجَوَّفَةٍ طُولُها في السَّمَاءِ سِتُّونَ مِيلاً. لِلمُؤْمِنِ فِيهَا أَهْلُونَ يَطُوفُ عَلَيْهِمُ المُؤْمِنُ فَلاَ يَرَى بَعْضُهُمْ بَعْضاً» متفق عليه. «المِيلُ»: سِتة آلافِ ذِراعٍ. 1885 — Передается от Абу Мусы, да будет доволен им Аллах, что Пророк ﷺ сказал: «Поистине, будет у верующего в Раю шатёр из целой полой жемчужины, (вздымающейся к) небу на высоту шестьдесят миль, и будут в ней (вместе) с верующим члены его семьи, которых он будет обходить, а они не будут видеть друг друга». Аль-Бухари 3243 и 4879, Муслим 2838. В одной миле шесть тысяч локтей. ··· ❝ ·················· » ХАДИС 1886 ··············· ❞ ······ ١٨٨٦ — وعن أبي سعيد الخدري رضي اللَّه عنه عن النبيِّ ﷺ قال: «إنَّ في الجَنَّةِ شَجَرَةً يَسِيرُ الرَّاكبُ الجَوَادَ المُضَمَّرَ السَّريعَ مِئَةَ سَنَةٍ مَا يَقْطَعُها» متفق عليه. وروياه في الصحيحين أيضاً من رواية أبي هريرة رضي اللَّه عنه قال: «يَسيرُ الرَّاكِبُ في ظِلِّها مئةَ سَنَةٍ مَا يَقْطَعُها». 1886 — Передается от Абу Са‘ида аль-Худри что Пророк ﷺ сказал: «Поистине, есть в Раю дерево (от одного края которого до другого) всадник на подготовленном быстром скакуне не (сможет) доскакать и за сто лет». Аль-Бухари 6553, Муслим 2828. В обоих «Сахихах» этот же хадис передаётся и со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах (сообщившего, что Пророк ﷺ) сказал: «…и всаднику, который будет скакать в его тени сто лет, не пересечь её». ··· ❝ ·················· » ХАДИС 1887 ··············· ❞ ······ ١٨٨٧ — وعنه، عن النبيِّ ﷺ قال: «إنَّ أهْلَ الجَنَّةِ لَيَتَرَاءوْنَ أَهْلَ الغُرَفِ مِن فَوْقِهِمْ كَمَا تَرَاءوْنَ الكَوْكَبَ الدُّرِّيَّ الغَابِرَ فِي الأُفُق مِنَ المَشْرِقِ أو المَغْرِبِ لِتَفَاضُلِ مَا بَيْنَهُمْ» قالُوا: يا رسول اللَّه؛ تِلْكَ مَنَازِلُ الأنبياء لاَ يَبْلُغُها غَيْرُهُمْ قال: «بَلَى والَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ، رِجَالٌ آمَنُوا بِاللَّهِ وَصَدَّقُوا المُرْسَلِينَ». متفق عليه. 1887 — Сообщается, что Абу Са‘ид аль-Худри сказал: — (Однажды) Пророк ﷺ сказал: «Поистине, из-за превосходства одних обитателей Рая над другими они станут смотреть на живущих в покоях над ними подобно тому, как вы смотрите на сверкающую вдалеке планету, которая находится на востоке или на западе». (Люди) спросили: «О посланник Аллаха, будут ли (эти покои) жилищами пророков, которых не сможет достичь никто, кроме них?» (Пророк ﷺ) ответил: «Да, но клянусь Тем, в чьей длани душа моя (они предназначены и для) людей, которые уверовали в Аллаха и поверили посланникам!» Аль-Бухари 3256, Муслим 2831.
Чат поддержки
Ответим здесь же, обычно быстро
Здравствуйте! Напишите ваш вопрос — оператор ответит в этом чате.