Маргарита Симоньян. Литература и История (@msimonyan_literature) — Telegram-канал | Telegram Dialogs
Все каналы
Маргарита Симоньян. Литература и История

Маргарита Симоньян. Литература и История

@msimonyan_literature

88.8K подписчиков искусство 💬 Комментарии открыты

Регистрация в Роскомнадзоре: https://knd.gov.ru/license?id=673c8dfe6afad41667cf31ea&registryType=bloggersPermission #F2BZ5 Здесь я публикую любимые стихи, цитаты и интересные вопросы. Правила розыгрыша книг — здесь: https://t.me/msimonyan_literature/

Последние публикации

Маргарита Симоньян. Литература и История
08.07.2026 16:26 · 👁 2.1K
'Книга прочитана, а мысли увязли в сюжете. Хочется читать дальше и дальше. Оставшись на этом свете без детей, хочется найти ответ на вопрос: "Почему это случилось со мной?".Как собраться с силами и жить дальше ? А сюжет даёт надежду . даже сама не знаю на что. Спасибо Маргарита, за появившуюся надежду. Мне не приходилось писать отзывы на книги, но решилась написать чтобы получить книгу с автографом. Хочу подарить эту книгу в городскую библиотеку'. Позвольте отправить две книги — одну для Вас, другую для библиотеки. Если хотите получить книгу с моим автографом — оставляйте отзывы на OZON, Wildberries, Litres, Читай-город или Буквоед и присылайте скриншоты в комментарии в моем канале 'Литература и История' в MAX.
Маргарита Симоньян. Литература и История
08.07.2026 13:47 · 👁 2.8K
❓Вопрос У этого австрийца были романы и с женой Багратиона, и с сестрой Бенкендорфа.
Маргарита Симоньян. Литература и История
07.07.2026 17:15 · 👁 36.2K
'Достоинства: Теперь это моя настольная книга Комментарий: Эта книга стала для меня путеводителем в темные времена. Как говорит сама Маргарита: "Бог есть, а смерти нет" — теперь эти слова звучат во мне каждый день. После прочтения действительно начинаешь видеть мир другими глазами — более ясными, чистыми, полными надежды. Да, читать непросто. Местами текст тяжелый, требует остановки и осмысления. Но разве легко дается настоящая вера? Разве просто понять замысел Творца? Книга написана человеком, который сам ищет Бога искренне и честно. И этот поиск передается каждому читателю. Спасибо Вам, Маргарита, за то, что поделились этим сокровенным путешествием души! Света вам и любви'. Отправлю автору этого замечательного отзыва книгу с моей подписью. Если хотите получить книгу с моим автографом — оставляйте отзывы на OZON, Wildberries, Litres, Читай-город или Буквоед и присылайте скриншоты в комментарии в моем канале 'Литература и История' в MAX.
Маргарита Симоньян. Литература и История
07.07.2026 14:25 · 👁 4.5K
❓Вопрос После того как ОН поверил в мистификацию двух девочек-подростков, которые уверяли, что они на самом деле сфотографировали фей, британский писатель Гилберт Честертон сказал о нем: 'Мне давно казалось, что интеллектом он больше пошел в доктора Ватсона, нежели в Шерлока Холмса'.
Маргарита Симоньян. Литература и История
06.07.2026 19:32 · 👁 5.4K
❓Вопрос Еще будучи мальчиком, этот будущий правитель увидел руины знаменитой обсерватории в городе Марага, и она потрясла его воображение.  Ответ: Улугбек.
Маргарита Симоньян. Литература и История
06.07.2026 15:35 · 👁 40.7K
Революция. Глава 20. 'Когда русский царь удит рыбу, Европа может подождать'.   ВКонтакте Одноклассники Рутуб Дзен MAX ❗️Подписывайтесь на мой канал 'Литература и История' в MAX
Маргарита Симоньян. Литература и История
06.07.2026 13:39 · 👁 5K
«Галя, у нас самоотмена» Так случилось, что я оказалась на съемочной площадке кинокартины «Война и мир» на Мосфильме. Стало интересно, как снимают в новых реалиях масштабные сцены. Разглядываю декорации, уточняю детали, ищу ответы в сети: Толстой, роман, Отечественная война 1812 года, французы… Читаю, просматриваю цитаты, фотографии, ролики. И вдруг вываливается фрагмент интервью бывшего директора Пушкинского музея Елизаветы Лихачёвой о том, что «половину» романа «Война и мир» Лев Толстой написал... на французском языке. Не верю. Полагая, что это фейк, и образованный русский человек не может не знать романа, нахожу первоисточник. Испытываю шок. Интервьюер пытается спасти «историка искусств» от сползания в пропасть невежества, намекнув, что, может, треть, например? Но специалист нырнула в ад рыбкой: «Не-а, половина». Пролистываю назад: а для чего вообще нужна была статистика при оценке великого произведения? Может, контекст спасёт? Но он не спас. Оказалось, что статистика нужна была для доказательства того, что роман Толстого к русской культуре имеет… непрямое отношение — в аду «экскурсовед» пребывала с самого начала. В панике гоняю интервью вперёд, назад в поисках тихой гавани разума. Дальше больше: «кокошник в России не носили, его пририсовали художники модерна на своих картинах», «ракету в нашей стране тоже не изобретали», походя обвиняет в культурной экспроприации, путая её с апроприацией, «русский — это прилагательное» … прилагательное к западной цивилизации, а в нас ничего своего-то и нет. Вот и Толстой половину романа «Война и мир» на французском написал, что приводится в качестве доказательства. А кто утверждает обратное, тот, по суждению аналитика, «плохой патриот, а она хороший». Плохим патриотом получается, был и тот самый Толстой, которого остатки западной цивилизации пытаются отменить, а Мировое большинство полагает гением на века. Вернёмся к роману и начнём со статистики. В первых главах использование французского языка достигает 20%, потом его практически нет. Неравнодушные подсчитали, что всего в тексте имеется 478 458 слов, французских — 15 040. Не ручаюсь, но порядок цифр, думаю, верный. Итого: доля французского языка в романе «Война и мир» составляет... ~3,31%. Назвать его «не русским», потому что там «половина» на иностранном, не получается даже с точки зрения примитивного подсчёта и арифметики. А теперь о сути. Когда Лев Толстой приступил к работе, он и не догадывался, о чём в результате будет это произведение. Он начинал писать о вернувшемся из ссылки декабристе. Но решил показать саму драму 1825 года, а для этого проследить истоки, то есть Отечественную войну 1812 года. Разрешите дать слово самому Льву Николаевичу: «Чтобы понять его (героя), мне нужно было перенестись к эпохе его молодости, и молодость его совпала со славной для России эпохой 1812 года. Я другой раз бросил начатое и стал писать со времени 1812 года, которого еще запах и звук слышны и милы нам, но которое теперь уже настолько отдалено от нас, что мы можем думать о нем спокойно… Мне совестно было писать о нашем торжестве в борьбе с бонапар­товской Францией, не описав наших неудач и нашего срама. <…> Ежели причина нашего торжества была не случайна, но лежала в сущности характера русского народа и войска, то характер этот должен был выразиться еще ярче в эпоху неудач и поражений. Итак, от 1856 года возвратившись к 1805 году, я с этого времени намерен провести уже не одного, а многих моих героинь и героев через исторические события 1805, 1807, 1812, 1825 и 1856 года». Залп французского языка в первых главах романа должен был погрузить в атмосферу предвоенного времени — тотальной франкофонии русского дворянства в ущерб своей культуре, очарования Бонапартом, утраты связи с народом. Это и есть первопричина того, по выражению Толстого, срама, исторически испытываемого нами в начале великих испытаний, которые затем преодолеваем великими же победами и свершениями. Будто просыпаясь, отходя от этого дурмана, герои романа пробуждаются и пробуждают в себе истинное, исконное, русское, возвращаясь из ипостаси «прилагательного к западной Европе», к существительному, существующему и сущему. Кульминацией, на мой взгляд, этого великого смысла Толстого, стала сцена танца Наташи Ростовой у дядюшки (том 2, часть 4, глава VII): «— Ну, племянница! — крикнул дядюшка, взмахнув к Наташе рукой, оторвавшей аккорд. Наташа сбросила с себя платок, который был накинут на ней, забежала вперед дядюшки и, подперши руки в боки, сделала движенье плечами и стала Где, как, когда всосала в себя из того русского воздуха, которым она дышала, — эта графинечка, воспитанная эмигранткой-француженкой, — этот дух, откуда взяла она эти приемы, которые pas de châle давно бы должны были вытеснить? Но дух и приемы эти были те самые, неподражаемые, неизучаемые, русские, которых и ждал от нее дядюшка. Как только она стала, улыбнулась торжественно, гордо и хитро-весело, первый страх, который охватил было Николая и всех присутствующих, страх, что она не то сделает, прошел, и они уже любовались ею. Она сделала то самое и так точно, так вполне точно это сделала, что Анисья Федоровна, которая тотчас подала ей необходимый для ее дела платок, сквозь смех прослезилась, глядя на эту тоненькую, грациозную, такую чужую ей, в шелку и в бархате воспитанную графиню, которая умела понять все то, что было и в Анисье, и в отце Анисьи, и в тетке, и в матери, и во всяком русском человеке». Как могла завсегдатай интернет-гостиных, конференций и семинаров, которую в интервью назвали «честью и совестью», не знать и не понимать этого? Хороший и очень актуальный сегодня вопрос, на который ответил Гоголь в «Ревизоре» и «Мёртвых душах» в 19 веке, показав, как два прощелыги обводят благородное общество вокруг пальца, заставляя поверить в свой несуществующий статус. Проблема не только наша, об этом же писал Андерсон в сатирической сказке «Новое платье короля», в которой выдававшие себя за портных проходимцы одели сюзерена в волшебную одежду, продемонстрировав подданным его наготу и глупость. Ну и Михаил Афанасьевич Булгаков через почти сто лет тему раскрыл окончательно на примере Шарикова: — Но позвольте, как же он служил в очистке? — Я его туда не назначал. Ему господин Швондер дал рекомендацию, если не ошибаюсь. Теперь о тех, кто этому всему внимает, транслируя бред в массы. О блогерах и журналистах. Я всегда была против «уха»-наушника, к которому прибегают интервьюеры для связи с редакторами, подсказывающими наводящие вопросы и периодически подлавливающими собеседников на несоответствии фактов. Но беседа с такими «экспертами», конечно, нуждается в сопровождении проверкой. Гипноз самоуверенного менторства должен разбиваться о моментально проверяемые данные. Кто защитит нас, народ от вопиющего невежества, бесноватого профанства, чванливого пафоса буквально насаждаемого повсеместно вещающими шариковыми и покровительствующими им швондерами? Только мы сами. Завершается этот паноптикум изречением о том, что тем, кто не учится, одна дорога — в сантехники. Боюсь разрушить хрупкий мир всезнайской экспертизы, но на сантехника тоже надо учиться, а сегодня это вообще одна из самых востребованных специальностей. Кстати, иногда слышу вопросы: а смогут ли участники СВО взять на себя управление разными сферами, достаточно ли у них компетенции? Смогут, ещё как. Владислав «Струна» Головин принял на себя командование разведротой в 24 года, а на гражданке отлично справляется с Юнармией — сама видела и результат его работы, и то, как ребята его буквально боготворят. Такими же качества обладают и бойцы, которые, например проходят переподготовку на курсах ГлавУпДК при МИД России. К ним вопросов нет. В отличие от тех интеллигентствующих ложных опят, которые бессовестно откликаются на обращение «вы наше всё», а сами не читали «Войну и мир».
Маргарита Симоньян. Литература и История
05.07.2026 17:52 · 👁 5.8K
❓Вопрос Энн Ходжес — единственный человек в истории, пострадавший от ЭТОГО. К счастью, она отделалась гигантским синяком. Ответ: от метеорита.
Маргарита Симоньян. Литература и История
05.07.2026 14:31 · 👁 50.5K
'Я купила эту книгу ради участия в акции - написать отзыв и получить автограф. Честно, думала: отпишусь парой фраз, получу заветный экземпляр и поставлю на полку. Но с первой страницы меня накрыло. Маргарита пишет настолько душевно и трогательно, что я просто не могла оторваться, просидела всю ночь, рыдала и перечитывала абзацы по три раза. Например, она замечает парадоксальные, но точные детали: «кандалы - это единственный предмет, не подверженный Эволюции», который сопровождал человечество на протяжении всей его истории. И это действительно так. А еще она напоминает, что в мире цифр нет правды, веры и Бога, потому что в нем «нет Слова, того самого, что было с Богом с начала времен». От этих строк становится одновременно тепло и горько на душе. Бессонная ночь точно того стоила, я прожила эту книгу каждой клеточкой. А потом я увидела отзыв матери, которая на СВО потеряла сына. И поняла: ей эта книга нужнее, чем мне. Поэтому я решила так: если Маргарите Симоньян понравится мой отзыв, я отдам свой экземпляр с автографом именно этой женщине. Пусть он согреет её сердце. А себе я просто куплю ещё одну книгу - без автографа, но с правом плакать над ней столько, сколько захочется. Спасибо, Маргарита, за каждое слово. Вы пишете болью и любовью'. Спасибо за такой душевный отзыв. Обязательно отправлю вам книгу с моей подписью. Если хотите получить книгу с моим автографом — оставляйте отзывы на OZON, Wildberries, Litres, Читай-город или Буквоед и присылайте скриншоты в комментарии в моем канале 'Литература и История' в MAX.
Маргарита Симоньян. Литература и История
04.07.2026 18:00 · 👁 6.3K
❓Вопрос Бомарше стал миллионером совсем как Ретт Батлер: разбогатев на военных поставках одной из воюющих сторон на этой войне.  Ответ: в войне за независимость США.
Чат поддержки
Ответим здесь же, обычно быстро
Здравствуйте! Напишите ваш вопрос — оператор ответит в этом чате.