Ф
Французский язык / Francais
08.07.2026 06:00 · 👁 1.6K
Рассмотрим разницу между Apprendre et étudier 🇫🇷
✔это два глагола с похожим значением, но в использовании между ними есть разница.
Мы склонны использовать эти слова как синонимы.
🔹Слово apprendre означает ➡приобретать знания о чем-либо. Другими словами, слово apprendre предполагает «развитие определенной способности».
➡Также означает изучать что-либо (язык, математику), и обучать, преподавать, учить кого-либо чему-либо: apprendre qch à qqn, то есть выступать в роли и ученика, и в роли учителя.
🔹Если к французскому глаголу «apprendre» = «учить» добавиться предлог «à», то получиться другой смысл «УЧИТЬСЯ что-то делать»:
⏺Nous apprenons à lire, vous apprenez à parler – Мы учимся читать, вы учитесь говорить.
⏺J’apprends à dessiner, tu apprends à chanter – Я учусь рисовать, ты учишься петь.
🔸«étudier» во французском - обычный глагол первой группы. Означает: «изучать». Но не просто учить что-то, а изучать выбранную тему всерьез. Как правило, с помощью учебных заведений как профессиональных, так и не профессиональных.
➡Это единственный тонкий нюанс различия с глаголом «apprendre», который тоже имеет значение «учить».
Вот пример:
⏺Tu apprends les langues étrangères = Tu étudies les langues étrangères
Ты учишь иностранные языки (самостоятельно, для забавы) = Ты изучаешь иностранные языки (более профессиональное значение: может быть, вы изучаете их с преподавателем или на курсах).
Ф
Французский язык / Francais
07.07.2026 06:00 · 👁 2.3K
Глаголы croire и penser переводятся на русский язык как «думать, полагать, считать». И, на самом деле, в этом значении они синонимичны, т.е. могут заменять друг друга.
⏺Je pense que le film est bon — Я думаю, что фильм хороший;
⏺Je crois que ce film est intéressant — Я думаю, что фильм интересный.
➡В чем разница?
❗ Penser
1. Вспоминать (думать) о ком-то, о чем-то:
🔸Je pense à maman — Я думаю о маме.
2. Рассматривать (считать) что-то как реальное или нет:
🔸Pensez-vous qu’il ment? — Вы думаете, что он врет? (Считаете ли вы реальным это)
3. Быть уверенным в чем-то (думать о чем-то с уверенностью):
🔸Je pense avoir réussi son examen — Я думаю, что сдала экзамен.
4. Планировать (рассчитывать) что-то сделать:
❗🔸Je pense terminer ce projet vendredi — Я рассчитываю (думаю) закончить этот проект в пятницу.
5. Думать, полагать, иметь мнение о чем-либо, ком-либо (de):
🔸Que pensez-vous de ce film? — Что вы думаете об этом фильме?
❗➡Croire
1. Верить кому-то, в кого-то (en):
🔹Croire en Dieu — Верить в бога.
2. Предполагать (думать), что что-то возможно:
🔹Je crois que je serai libre le week-end — Я думаю, что буду свободен в выходные.
3. Думать, представлять в сочетании с «combien, comme, comment, à quel point и т.д.»:
🔹Vous ne pouvez croire combien je suis fatigué — Вы не можете представить, насколько я устала.
❗❗❗Réfléchir
✔С глаголом réfléchir будет попроще, здесь думать в значении размышлять над чем-то, анализировать. Прямо такой глубокий мыслительный процесс.
➡Je réfléchi avant de répondre — Я думаю перед ответом.
Ф
Французский язык / Francais
06.07.2026 06:01 · 👁 2.4K
✔ Рассмотрим некоторые отрицания 🇫🇷
🔹Ne ... pas encore
⏺indique qu'une action va bientôt avoir lieu.➡Указывает, что действие скоро состоится
🌸Le petit Pierre a un an. Il ne parle pas encore. ➡Маленькому Пьеру один год. Он ещё не говорит.
🌸On peut partir? Non, je ne suis pas encore prêt.
⏺Когда мы спрашиваем, употребляя слово déjà, отрицательный ответ будет ne ... pas encore.
🌸Marielle est déjà partie? Non, elle n'est pas encore partie.
🔹Ne ... plus
⏺Указывает на завершение действия➡indique l'arrêt d'une action.
🌸Je ne fume plus ➡я больше не курю.
⏺Задавая вопрос с encore, отрицательный ответ будет ne ... plus
🌸Tu habites encore rue Blanche? Non, je n'y habite plus, j'ai déménagé il y a trois mois.
🔹Ne .... jamais
🌸Je ne suis jamais monté dans un héliptère.
🌸Il ne boit jamais de café.
⏺Когда мы задаём вопрос, используя souvent, quelquefois, toujours, déjà, отрицательный ответ будет ne ... jamais
🌸Tu vas souvent / quelquefois au théâtre? Non, je n'y vais jamais.
❗❗❗В комментариях потренируемся
Поставьте предложения в отрицательной форме, которая подходит.
1. Il pleut encore.
2. Elle fait souvent des fautes d'orthographe.
3. Nous avons déjà visité le Louvre
Ф
Французский язык / Francais
05.07.2026 06:00 · 👁 2.6K
* Le tableau -Доска
* Le bureau - Стол
* Un cartable - Портфель
* Une carte - Карта
* Une table- Парта
* Des chaises -Стулья
* Un crayon -Карандаш
* Une trousse -Пенал
* Un cahier -Тетрадь
* Un stylo - Ручка
* Une gomme -Ластик
* Une calculatrice - Калькулятор
* Un taille-crayon -Точилка для карандашей
* Un classeur - Скоросшиватель
* Une règle -Линейка
* Un livre -Книга
* La cour de recréation -Школьный двор
* Le bureau du directeur -Кабинет директора
* Une salle de classe -Класс
* La bibliothèque -Библиотека
* La cantine -Столовая
* La salle des professeurs-Учительская
* Le gymnase -Спортивный зал
Faire du sport dans le gymnase.- Заниматься спортом в спортивном зале.
Déjeuner à la cantine.- Обедать в столовой.
Étudier dans la classe. -Учиться в классе.
Jouer dans la cour de récréation.- Играть в школьном дворе
Lire à la bibliothèque. -Читать библиотеке.
Le directeur ou la directrice dirige l’école. -Директор руководит школой.
Ф
Французский язык / Francais
04.07.2026 06:00 · 👁 2.8K
Поговорим о разнице parler - dire.
✔Parler и dire — два французских глагола «говорить» и «сказать». Во-первых, там категорически недопустимо «говорить что-то», а можно только «сказать что-то».
❗То есть «parler que...» — это ошибка! Но это же и хорошая новость: как только появляется que — гарантировано впереди должен стоять dire: je te dis que... Это вернейший признак! Запомните, это очень помогает!
✔Глаголом parler можно говорить, разговаривать и даже рассказывать О чем-то: parler DE qch.
⏺ Parler des aventures — рассказывать о приключениях.
✔Итак, мы используем parler в следующих случаях :
🔹dans le sens « faire usage de la parole », « prononcer des mots »
➡La petite Camille apprend à parler.
🔹dans le sens « s’entretenir avec quelqu’un » dans la construction parler de quelque chose (avec quelqu’un)
➡Louise et le serveur ont parlé des touristes.
➡Parle-moi de toi.
➡Louise parle avec le serveur.
🔹dans le sens « connaître une langue étrangère »
➡Les touristes parlent chinois, allemand, anglais, et encore plein d’autres langues.
➡Est-ce que tu parles italien ?
✔Мы используем dire в следующих случаях :
🔸dire quelque chose à quelqu’un
⏺Le serveur dit bonjour à Louise.
🔸dire de + infinitif (dans le sens d’« ordonner »)
⏺Mes parents m’ont dit de ranger ma chambre.
🔸dire que…
⏺Le serveur dit à Louise qu’il y a de plus en plus de touristes dans le quartier.
🔸en tant que verbe introducteur dans le discours direct
⏺« Je travaille dans un musée », dit-elle.
🔸dire si…, pourquoi…, quand…, comment…
⏺Dis-moi pourquoi tu n’es pas venu.
⏺Est-ce qu’elle t’a dit comment elle a gagné la compétition ?
Ф
Французский язык / Francais
03.07.2026 06:00 · 👁 2.7K
⁉️Adjectif et pronom ´Autre / autres ´⁉️
⠀
☝🏻Прилагательное и местоимение Autre / Autres употребляется с неопределённым и определенным артиклями и переводится как «другой, остальной» ⤵️
⠀
✔️ Je voudrais un autre stylo.
Я хотел бы другую ручку.
✔️ Les autres sont dans classe.
Остальные - в классе.
⠀
☝🏻 Обратите внимание на употребление предлога ´de ´ перед прилагательным « autre » во множественном числе:
⠀
✔️ une autre idée - d’autres idées
⠀
❗️ А теперь давайте закрепим материал и переведём в комментариях ⤵️
⠀
1. Он нашёл другое решение.
2. Он нам предлагает другие продукты.
3. У вас есть другая ручка ?
⠀
⠀
Ф
Французский язык / Francais
02.07.2026 06:01 · 👁 3.1K
⁉️ Verbes réfléchis et réciproques ( самовозвратные и взаимовозвратные глаголы )⁉️
⠀
☝🏻Самовозвратные глаголы показывают, что действие направлено на самого себя. Действие взаимовозвратных глаголов обычно направлено друг на друга, и поэтому они употребляются, как правило, с подлежащим во множественном числе. ❗️Самовозвратные и Взаимовозвратные глаголы могут употребляться как с частичкой ´Se ´, так и без неё: ⤵️ ❗️
⠀
✔️ Je me lave. / Je lave les fruits.
Я моюсь (мою самого себя). / Я мою фрукты.
⠀
✔️ Ils se regardent. / Ils regardent la mer.
Они смотрят друг на друга. / Они смотрят на море.
⠀
❗️ А теперь давайте закрепим материал и переведём в комментариях ⤵️
⠀
1. Я просыпаюсь рано и встаю (поднимаюсь).
2. Эти девочки не понимают друг друга.
3. Мы прогуливаемся в лесу.
⠀
⠀
Ф
Французский язык / Francais
01.07.2026 06:01 · 👁 3.2K
⁉️Pronoms quelqu’un, personne ⁉️
⠀
☝🏻Местоимения quelqu’un « кто-то» может выступать в роли подлежащего и дополнения ⤵️
⠀
✔️ Est-ce que quelqu’un a appelé ?
Кто-то звонил ?
✔️Est-ce que tu as vu quelqu’un ?
Ты видел кого-нибудь ?
⠀
☝🏻 Местоимение personne « никто» также может выступать в роли подлежащего и дополнения. При этом отрицательная частица PAS не употребляется.
⠀
✔️ Personne n’a appelé.
Никто не звонил.
✔️ Je n’ai vu personne.
Я никого не видел.
⠀
‼️ Не путайте местоимение Personne « никто» и существительное Une Personne « личность, человек» ‼️
⠀
✔️ Personne n’est venu.
Никто не пришёл.
✔️ Une personne est venue.
Пришёл один человек.
⠀
Если было понятно и полезно, не пожалейте поставить ❤️ 🙏
Мне будет очень приятно ☺️
⠀
‼️ Небольшая тренировка на закрепление ⤵️ Ответы пишите в комментариях ‼️
⠀
Переведём:
1. Кто-то курил ?
- Нет, никто не курил.
⠀
2. Кто-то умеет плавать ?
- Нет, никто не умеет плавать.
⠀
3. Она помогает кому-то?
- Нет, она никому не помогает.
⠀
4. Он любит кого-то ?
- Да, он любит кого-то.
⠀
Ф
Французский язык / Francais
30.06.2026 06:00 · 👁 3.3K
⁉️ Modification des articles (изменение артиклей) ⁉️
⠀
☝🏻При отрицании неопределённый артикль Un / Une / Des и частичный Du / De la заменяются предлогом DE ⤵️
⠀
✔️ Elle a une voiture.➖Elle n’a pas DE voiture.
✔️ Elle fait du sport. ➖ Elle ne fait pas DE sport.
⠀
❗️Исключением из правила является конструкция ´c’est / ce sont ´❗️
⠀
✔️ C’est du miel. ➖ Ce n’est pas DU miel.
✔️ Ce sont des enfants. ➖ Ce ne sont pas DES enfants.
⠀
👉🏻 Определённый артикль le / la / les не меняется в отрицательных предложениях.
⠀
✔️ Je regarde la télévision. ➖ Je ne regarde pas la télévision.
⠀
❗️ А теперь давайте закрепим материал и переведём в комментариях ⤵️
⠀
1. У меня нет компьютера.
2. Она не делает уборку.
3. Это не музей.
Ф
Французский язык / Francais
29.06.2026 06:00 · 👁 3.5K
⁉️ Verbes de sens passif ( глаголы пассивного значения )⁉️
⠀
☝🏻Глаголы пассивного значения показывают, что подлежащее не само выполняет действие; и поэтому употребляются, как правило, с неодушевленным подлежащим.
❗️В невозвратной форме эти глаголы часто употребляются с местоимением «ON » ⤵️ ❗️
⠀
✔️ Ce pull se lave à la main.
Этот свитер стираетСЯ в ручную.
⠀
✔️ On lave ce pull à la main.
Этот свитер стирают вручную.
⠀
❗️ А теперь давайте закрепим материал и переведём в комментариях ⤵️
⠀
1. Профитроли подаются (se servir) с горячим шоколадом.
2. Фрукты продают зимой ? (через местоимение «ON »).
3. Этот свитер стираетСЯ в тёплой воде.
⠀
⠀