БаЛиИврит: слова на иврите с ассоциациями (@ivtitimemilim) — Telegram-канал | Telegram Dialogs
Все каналы
БаЛиИврит: слова на иврите с ассоциациями

БаЛиИврит: слова на иврите с ассоциациями

@ivtitimemilim

6.3K подписчиков лингвистика 💬 Комментарии открыты

👇 Запись на бесплатное занятие — @Balivrit 🗣 Школа иврита — @bali_ivrit 🌐 Сайт — ivritime-club.com Для заказа рекламы: @AdMe_admin

Последние публикации

БаЛиИврит: слова на иврите с ассоциациями
02.07.2026 15:33 · 👁 548
🎁 Хочешь БЕСПЛАТНЫЙ урок иврита? Нажми на фразу «Записаться на урок»👇 👉 Записаться на урок ____________________________________ 🤔 В чём разница между: 📌 מתכוון [миткавЕн] и 📌 עומד [омЕд] Оба слова можно перевести как «собираюсь», но используют их в разных ситуациях. Если действие произойдёт буквально через минуту, израильтяне часто используют: 📌 עומד [омЕд] А если речь о планах на будущее, больше подойдёт: 📌 מתכוון [миткавЕн] Именно такие нюансы отличают учебниковый иврит от живого разговорного языка. Смотри видео и бери себе ещё один полезный лайфхак для общения с израильтянами ❤️ Накидайте сердечек нашему учителю Ариэлю, если узнали сегодня что-то новое.
БаЛиИврит: слова на иврите с ассоциациями
28.06.2026 16:04 · 👁 1K
Слово [наалАим] נעליים — «обувь» Это существительное женского рода, которое употребляется только во множественном числе 📚 Имеет корень נ – ע – ל, от которого произошли следующие слова: 📌 [наУль] נעול — запертый 📌 [неилА] נעילה — закрытие; запирание 📌 [линъОль] לנעול — надеть обувь; носить обувь 📌 [линъОль] לנעול — запереть; закрыть 📌 [леhинаЭль] להינעל — закрываться; запираться 📌 [леhанъИль] להנעיל — обувать ❓А сколько пар נעליים у тебя сейчас дома? 👟 Одна-две пары 👠 Больше пяти 😅 Лучше не считать Пиши свой вариант в комментариях 👇 Возможно, именно ты побьёшь сегодняшний рекорд по количеству обуви
БаЛиИврит: слова на иврите с ассоциациями
25.06.2026 16:03 · 👁 1.2K
Если ты каждый раз лезешь в таблицу глаголов, чтобы посмотреть будущее время — этот ролик для тебя 😄 Спрягать глаголы в биньяне התפעל проще, чем кажется Смотри ролик и забирай простой шаблон, который работает каждый раз👇 👉 Получить словарь с глаголами в будущем времени *** ❤️ Ставь лев (Мириам будет приятно☺️)
БаЛиИврит: слова на иврите с ассоциациями
22.06.2026 16:57 · 👁 1.4K
Нажми на фразу «Записаться на урок»👇 👉 Записаться на урок
БаЛиИврит: слова на иврите с ассоциациями
21.06.2026 15:29 · 👁 1.4K
Слово [hанахА] הנחה — «скидка». Это существительное женского рода. Во множественном числе — הנחות [анахОт]. 📚 Имеет корень נ – ו – ח, от которого произошли следующие слова: 📌 [леhаниАх] להניח — класть; предполагать 📌 [леhаниАх] להניח — оставить в покое; позволить 📌 [нохУт] נוחות — удобство; комфорт 📌 [нАхат] נחת — покой; отдых; отрада; удовлетворение ❓А теперь поможем друг другу сэкономить. Напишите в комментариях: 📍 Где сейчас есть хорошая הנחה? 📍 Что именно можно купить со скидкой? Возможно, ваш комментарий поможет кому-то выгодно купить то, что он давно искал.
БаЛиИврит: слова на иврите с ассоциациями
18.06.2026 16:30 · 👁 1.3K
Все переводят слово «стресс» как: 📌 לחץ [лАхац] И это правильно Но тут есть один интересный нюанс 👇 В иврите есть ещё слово: 📌 מתח [мЕтах] И очень многие путают его с לחץ Так в чём разница? 📌 לחץ [лАхац] Это давление. Стресс Когда на тебя давят обстоятельства, дедлайны или куча дел Например: יש עליי לחץ בעבודה [йеш алай лАхац бааводА] У меня стресс на работе. 📌 מתח [мЕтах] Это напряжение. Ожидание. Волнение перед чем-то Например: אני מרגיש מתח לפני הבחינה [Ани маргИш мЕтах лифнЭй hабхинА] Я чувствую напряжение перед экзаменом Или: איזה מתח! [Эйзе мЕтах!] Какая интрига! 👇 То есть проще говоря: לחץ [лАхац] — когда тебя придавила жизнь 😅 מתח [мЕтах] — когда ты переживаешь и ждёшь, что будет дальше Поэтому перед экзаменом может быть: גם מתח וגם לחץ [гам мЕтах вегАм лАхац] И напряжение, и стресс одновременно Запоминай: 📌 לחץ [лАхац] — стресс, давление 📌 מתח [мЕтах] — напряжение, волнение, интрига И помни: и לחץ, и מתח проходят, а новые слова на иврите остаются 😎
БаЛиИврит: слова на иврите с ассоциациями
17.06.2026 17:03 · 👁 1.2K
🎁 Хочешь БЕСПЛАТНЫЙ урок иврита? Нажми на фразу «Записаться на урок»👇 👉 Записаться на урок --- 🚿 Ты думаешь, что «мыть» на иврите — это одно слово? А вот и нет 😅 В русском языке мы моем руки, голову, посуду, пол и машину одним глаголом. А в иврите для разных ситуаций используются разные слова. Именно поэтому многие ученики удивляются, когда узнают, что универсального глагола «мыть» здесь просто нет. 🤔 Так как же тогда сказать: «мыть руки»? «мыться самому»? «мыть посуду»? Смотри видео и узнаешь ответ. ❤️ Ставь лев нашим учителям, если любишь такие языковые открытия.
БаЛиИврит: слова на иврите с ассоциациями
15.06.2026 16:00 · 👁 1.3K
Слово [пицУй] פיצוי — «компенсация; возмещение». Это существительное мужского рода. Во множественном числе — פיצויים [пицуИм]. 📚 Имеет корень פ – צ – ה, от которого произошли следующие слова: 📌 [лефацОт] לפצות — компенсировать; возмещать 📌 [мефацЭ] מפצה — компенсирует 📌 [мефуцЭ] מפוצה — получивший компенсацию ❓А вам когда-нибудь приходилось получать פיצוי? Напишите в комментариях: 📍 За что была компенсация? 📍 Деньги, подарок, купон или что-то другое? Иногда один комментарий может подсказать другим, на какой פיצוי они тоже имеют право. --- Поставь 🔥, если считаешь, что справедливость должна побеждать
БаЛиИврит: слова на иврите с ассоциациями
14.06.2026 13:43 · 👁 1.5K
Как сказать «лжец» на иврите? 🤔 И тут есть нюанс Потому что в зависимости от ситуации израильтянин скажет совершенно разные слова Если нейтрально 📌 שקרן [шакрАн] Лжец Например: הוא שקרן [hу шакрАн] Он лжец Но если эмоций побольше 😅 Можно услышать: 📌 חרטטן [хартетАн] Балабол Это уже не просто «лжец», а человек, который постоянно рассказывает небылицы, преувеличивает и придумывает истории Например: הוא סיפר שהוא מכיר את כולם [hу сипЕр шеhу макир эт кулАм] Он рассказал, что знаком со всеми איזה חרטטן! [эйзе хартетАн] Ну и балабол! А если друг рассказывает что-то совсем невероятное, израильтяне часто реагируют одной фразой: 📌 נו, באמת... [ну, беэмЕт...] Типа: «Да ну!» «Серьёзно?» Запоминай: 📌 שקרן — [шакрАн] — лжец 📌 חרטטן — [хартетАн] — балабол, сказочник, любитель приврать И если кто-то говорит, что выучил иврит за неделю... Можно сказать: איזה חרטטן! [эйзе хартетАн] 😄 ❤️ Ставь сердечко, если любишь узнавать живой иврит, который не учат в ульпане
БаЛиИврит: слова на иврите с ассоциациями
11.06.2026 17:34 · 👁 1.5K
Знаешь это чувство, когда весь день чего-то ждёшь… А потом — полный облом? 😩 Так вот, в иврите есть очень классное разговорное слово: 📌 באסה [бАса] Облом. Досада. Разочарование. Например: איזה באסה! Какой облом! קניתי כרטיס, אבל ההופעה התבטלה. איזה באסה! Купил билет, а концерт отменили. Какой облом! 👇 И вот что интересно. Если ты скажешь: אני מאוכזב Это будет «я разочарован». Грамотно? Да. Но израильтяне в обычной жизни очень часто просто говорят: באסה Поэтому запоминаем: 🔥 איזה באסה! И в следующий раз, когда автобус уедет прямо перед носом, ты уже будешь знать, что сказать 😅 💬 А какая באסה случилась у тебя совсем недавно? Пиши в комментариях. 📌 Сохраняй это слово и отправляй тому, у кого сегодня была маленькая באסה.
Чат поддержки
Ответим здесь же, обычно быстро
Здравствуйте! Напишите ваш вопрос — оператор ответит в этом чате.