Ф
Французский язык | Français
04.07.2026 06:00 · 👁 338
⠀
🇫🇷 faire revenir qch [ фэр рёвёнир ]
⠀
🇷🇺 обжаривать; поджарить; зажарить.
⠀
🇬🇧 to brown.
⠀
☝🏻 Signification : cuisine: faire dorer avec de la graisse.
⠀
❗️Par exemple:
⠀
✍🏻 Le cuisinier fait revenir les oignons à la casserole.
⠀
[ лё кюизинье фэ рёвёнир лез’оньё(Н) а ля касроль ]
⠀
Повар обжаривает лук в кастрюле.
⠀
✍🏻 Pour cette recette il vous faut : faire revenir des légumes et ajouter un peu d’eau.
⠀
[ пур сэт рэсэт иль ву фо : фэр рёвёнир дэ легюм э ажутэ э(Н) пё до ]
⠀
Для этого рецепта вам нужно : обжарить овощи и добавить немного воды.
⠀
⠀ ⠀ ⠀
Ф
Французский язык | Français
03.07.2026 06:00 · 👁 465
⠀
⠀
🇫🇷 inédit (e) [ инэди / инэдит ]
⠀
🇷🇺 Неизданный; новый; неизвестный; абсолютно новое; оригинальный.
⠀
🇬🇧 new; unpublished.
⠀
☝🏻Définitions : jamais encore vu; pas encore publiée.
⠀
✔️ Synonymes: innovant; neuf; nouveau; original.
⠀
❗️Par exemple:
⠀
✍🏻 C’est une toile inédite de Picasso.
⠀
[ сэтюн туаль инэдит дё Пикасо ]
⠀
Это неизданная (новая) картина Пикассо.
⠀
✍🏻 On a retrouvé des manuscrits inédits de Victor Hugo.
⠀
[ она рётрувэ дэ манюскри инэди дё Виктор Юго ]
⠀
Были найдены неопубликованные рукописи Виктора Гюго.
⠀ ⠀ ⠀
Ф
Французский язык | Français
02.07.2026 06:03 · 👁 552
⠀
🇫🇷 (m) défi [ дефи ]
⠀
🇷🇺 вызов; задача; испытание.
⠀
🇬🇧 challenge; defiance.
⠀
☝🏻 Synonymes : challenge; bravade; provocation.
⠀
❗️Par exemple:
⠀
✍🏻 Les jeunes se lancent sans cesse de nouveaux défis sur internet.
⠀
[ ле жён сё ла(Н)с са(Н) сэс дё нуво дефи сюр э(Н)тэрнэт ]
⠀
Молодежь постоянно бросает друг другу вызовы в интернете.
⠀
❗️lancer un défi à qqn - бросить вызов кому-то.
⠀
relever (accepter) un défi - принять вызов.
Ф
Французский язык | Français
01.07.2026 06:00 · 👁 615
⠀
🇫🇷 tenir le coup [ тёнир лё ку ]
⠀
🇷🇺 проявлять стойкость; выдержать; выстоять; справиться.
⠀
🇬🇧 to hold out; to endure; to withstand.
⠀
☝🏻 Synonymes : résister; tenir bon; supporter.
⠀
❗️Par exemple:
⠀
✍🏻 Je sais que c’est difficile pour toi, loin de ta famille, avec un nouveau métier, mais il faut que tu tiennes le coup.
⠀
[ жё сэ кё сэ дифисиль пур туа, луа(Н) дё та фамий, авэк а(Н) нуво метье, мэ иль фо кё тю тьен лё ку ]
⠀
Я знаю, что тебе трудно, далеко от твоей семьи, с новой работой, но надо, чтобы ты держался (проявлял стойкость) 💪
⠀
✍🏻 J’ai appris que ta femme avait eu un accident. Ça va, tu tiens le coup ?
⠀
[ жэ апри кё та фам авэ ö а(Н) аксида(Н). Са ва, тю тье(Н) лё ку ? ]
⠀
Я узнал, что твоя жена попала в аварию. Ты в порядке ?
⠀ ⠀ ⠀
Ф
Французский язык | Français
30.06.2026 06:01 · 👁 679
⠀
❗️L’expression du jour ❗️
⠀
🇫🇷 C’est simple comme bonjour [ сэ сэ(М)плё ком бо(Н)жур ]
⠀
🇷🇺 проще простого; проще пареной репы; очень легко.
⠀
🇬🇧 as easy as pie; easy as ABC.
⠀
☝🏻 Synonymes : c’est très facile; très simple; c’est évident.
⠀
❗️Par exemple:
⠀
✍🏻 C’est simple comme bonjour, je vous le dis.
⠀
[ сэ сэ(М)плё ком бо(Н)жур, жё ву лё ди ]
⠀
Это проще пареной репы, я вам говорю. ✍🏻 Vous lisez les journaux, vous pensez que c’est simple comme bonjour d’aller à Cuba ?
⠀
[ ву лизе ле журно, ву па(Н)се кё сэ сэ(М)плё ком бо(Н)жур дале а кюба ]
⠀
Вы читаете газеты, вы думаете, что проще простого попасть на Кубу ?
Ф
Французский язык | Français
29.06.2026 06:31 · 👁 705
🇫🇷 Regardez-moi ça ! [ рёгардэмуа са ]
⠀
🇷🇺 Только посмотрите на это ! Посмотрите-ка на..;
⠀
🇬🇧 Look at that ! Will you look at that !
⠀
❗️Par exemple:
⠀
✍🏻 Regardez-moi ça ! Son plat est excellent 👌🏻
⠀
[ рёгардэмуа са. Со(Н) пла этэксэла(Н) ]
⠀
Только посмотрите на это ! Его блюдо превосходное !
⠀ ⠀ ⠀
Ф
Французский язык | Français
28.06.2026 06:00 · 👁 776
🇫🇷 à tous les coups [ а ту ле ку ]
⠀
🇷🇺 каждый раз; всякий раз; без всяких сомнений; нередко; часто.
⠀
🇬🇧 every time; each and every time.
⠀
☝🏻 Synonyme : à chaque fois; sans aucun doute.
⠀
❗️Par exemple:
⠀
✍🏻 Ce tireur est très précis : quand il tire, il met le mille à tous les coups.
⠀
[ сё тирёр э трэ преси: кантиль тир, иль ме лё миль а ту ле ку ]
⠀
Этот стрелок очень точен: когда он стреляет, он каждый раз попадает в яблочко 🎯
⠀
✍🏻 Tu vas voir, à tous les coups, il va oublier de venir !
⠀
[ тю ва вуар, а ту ле ку, иль ва ублие дё вёнир ]
⠀
Вот увидишь, без всяких сомнений, он забудет приехать !
Ф
Французский язык | Français
27.06.2026 06:00 · 👁 785
🇫🇷 sauter le pas [ сотэ лё па ]
⠀
🇷🇺 Сделать решительный шаг; решиться на что-то.
⠀
🇬🇧 to take the plunge.
⠀
☝🏻 Signification : décider de faire qch qui change la vie qu’on mène.
⠀
❗️Par exemple:
⠀
✍🏻 Il avait peur de l’eau. Un jour, il a sauté le pas et s’est inscrit à des cours de natation 🏊♀️
⠀
[ илявэ пёр дё ло. э(Н) жур, иля сотэ лё па э сэтэ(Н)скри а дэ кур дё натасьё(Н) ]
⠀
Он боялся воды. Однажды, он сделал решающий шаг и записался на уроки плавания.
⠀
⠀ ⠀ ⠀
Ф
Французский язык | Français
26.06.2026 06:00 · 👁 806
❗❗❗Не надо путать предлоги «avant» и «devant»!
Слова avant и devant чаще всего переводятся на русский язык предлогом «перед». ✔Рассмотрим разницу между ними:
🔹«Avant» (антоним «après»), стоящий перед существительным, используется для выражения времени:
⏺avant moi — до (раньше) меня;
⏺ avant la leçon — перед уроком
⏺Je te téléphonerai avant midi. ➡Я позвоню тебе до обеда.
🔹Однако он может также выражать и предшествование в пространстве (со значением «ближе, чем» ), но элементы, которые он противопоставляет, должны следовать друг за другом:
⏺Le restaurant où je dois la rejoindre est situé juste avant l’église sur la rue du Pont. — Ресторан, где я должен ее встретить, расположен прямо перед церковью на улице дю Пон.
⏺Ma maison se trouve avant la pharmacie.➡ Мой дом находится перед аптекой (не доходя аптеки)
🔹Также avant может выражать иерархические отношения или предпочтения:
⏺Pour Ariane, la famille passe avant la réussite professionnelle. — Для Арианы семья стоит впереди профессиональной карьеры.
Devant
🔹Выражает положение в пространстве, предшествование предмету:
⏺Ton père attend devant la porte.➡Твой отец ожидает перед дверью.
🔹 Devant также может выражать предшествование в порядке размещения или классификации:
⏺Mes résultats au concours sont devant ceux de ta sœur. — По результатам конкурса я перед твоей сестрой.
🔹 Может переводиться также со смыслом «напротив» или «в присутствии»:
⏺Ne le dites pas devant lui.➡ Не говорите это при нем.
Ф
Французский язык | Français
25.06.2026 06:01 · 👁 823
Поговорим о предлоге dans
Предлог dans указывает:
🔹на место (для обозначения нахождения в небольшом, недробимом более на части, помещении) - чтобы выразить 'à travers' или à l'intérieur de'
⏺Les enfants jouent dans le jardin. ➡Дети играют в саду.
⏺ Il est monté dans la voiture.➡ Он сел в автомобиль.
⏺Il a rangé le livre dans la bibliothèque.➡ Он убрал книгу в шкаф
⏺Nous sommes dans la classe. ➡Мы в классе
⏺Ils marchent dans les champs. (=à travers champs) ➡Они ходят по полям
🔹время: чтобы выразить момент, действие в будущем.
⏺Cela lui arriva dans son enfance. ➡Это случилось с ним в детстве.
⏺Il va partir dans trois jours. ➡ Он уедет через три дня. (момент)
⏺Je l’attends dans les jours qui viennent.➡ Я ожидаю его в ближайшие дни. (период)
⏺Je viens te voir dans cinq minutes. ➡Я приду к тебе через пять минут
🔹способ и образ действия, манеру
⏺agir dans les règles ➡ действовать по правилам
⏺dans l’attente ➡ в ожидании
⏺Dans la précipitation, il me bouscula. ➡ Он меня толкнул в спешке.
⏺Dans ces conditions, je ne suis pas d'accord. ➡Я не согласен с этими условиями.
🔹приблизительную оценку, неточность
⏺Ce gâteau coûte dans les dix euros. ➡Это пирожное стоит около десяти евро
⏺ Il sera de retour dans deux heures environ. ➡Он вернется примерно через два часа
🔹состояние
⏺Il vit dans le mensonge. ➡Он живет во лжи
⏺Il est dans une mauvaise position. ➡Он в плохом положении