Английский с нуля | Английский язык (@EnglishBestChannel) — Telegram-канал | Telegram Dialogs
Все каналы
Английский с нуля | Английский язык

Английский с нуля | Английский язык

@EnglishBestChannel

166.1K подписчиков лингвистика

Учите английский язык самостоятельно и бесплатно. Канал №1 в Телеграме в категории "Английский язык" Сотрудничество: @motyakonin Биржа: @Spiral_Yuri | telega.in/c/EnglishBestChannel РКН: clck.ru/3Fyxru

Последние публикации

Английский с нуля | Английский язык
08.07.2026 08:04 · 👁 2.7K
🔠 «На английском» — не on, а in Ошибка, которую поначалу делают почти все, кто учит английский. Так как по-русски мы говорим «на английском», «на русском», мозг автоматически переводит как on English. И это логично — ведь мы же «на» чём-то говорим. Но в английском тут нужен предлог in. Speak to me in English. → Говори со мной на английском. What's this word in English? → Как это слово по-английски? She wrote the report in English. → Она написала отчёт на английском. С вас «❤️», с меня больше полезного контента Английский с нуля Мы в Max - подписаться
Английский с нуля | Английский язык
07.07.2026 15:16 · 👁 3.2K
📅 Present Continuous для будущего — объясняю правило Посмотрите на своё расписание на неделю. Вы уже записались к врачу, забронировали столик, купили билеты куда-то. Это уже не просто планы, а договорённости. Именно для них в английском используется Present Continuous (I am doing). I'm meeting Kate on Friday. → Я встречаюсь с Кейт в пятницу (уже договорились). We're having dinner at a new restaurant tomorrow. → Мы ужинаем в новом ресторане завтра (столик забронирован). He's flying to London next week. → Он летит в Лондон на следующей неделе (билеты уже куплены). Набираем 100 «❤️» под постом — выкладываю пост про то, когда для будущего используют Present Simple (I do) Английский с нуля Мы в Max - подписаться
Английский с нуля | Английский язык
07.07.2026 07:00 · 👁 3.3K
💡 Он «воспользовался моим советом» — как сказать? Либо he took my advice, либо he followed my advice. She took my advice and changed her job. → Она воспользовалась моим советом и сменила работу. I followed his advice and it really helped. → Я последовал его совету, и это правда помогло. Да, use the advice — это ошибка, так не говорят и звучит это странно. С вас «❤️», с меня больше полезного контента Английский с нуля Мы в Max - подписаться
Английский с нуля | Английский язык
07.07.2026 06:01 · 👁 3.1K
БЕСПЛАТНАЯ ЛЕТНЯЯ ШКОЛА С КУРАТОРАМИ ОТ НОО ❤️ 6 июля стартовал летний курс для тех, кто сдаёт ЕГЭ! После курса ты: – получишь первые баллы уже этим летом – получишь личного куратора, который будет проверять твои задания – заложишь фундамент знаний в чилловой обстановке – познакомишься с преподавателями и выберешь «своих» – попробуешь формат «перевёрнутый класс» – освоишься на платформе и познакомишься с другими учениками И всё это – бесплатно Вся инфа в закрепах наших каналов: ЕГЭ: русский язык, биология, химия, математика, физика 10 класс: русский язык, биология, химия, математика ОГЭ [старт 6 августа]: русский язык, биология, химия
Английский с нуля | Английский язык
06.07.2026 06:25 · 👁 3.8K
🗡️ To get stabbed — получить удар ножом Stabbed — ударенный ножом. To get stabbed — получить это самое ранение. В прямом смысле — про нож, но в разговоре иногда в шутку про предательство или резкие слова. He got stabbed in the street. → Его ударили ножом на улице. That comment felt like a stab. → Этот комментарий был как удар ножом (переносно). Ну а сrackhead это н*ркоман... С вас «❤️», с меня больше полезного контента Английский с нуля Мы в Max - подписаться
Английский с нуля | Английский язык
05.07.2026 06:15 · 👁 4.2K
📜 Extenuating circumstances — смягчающие обстоятельства Это формальное выражение из юридического английского, которое перекочевало в повседневную жизнь. Обозначает обстоятельства, которые делают чей-то проступок или ошибку менее серьёзными, частично оправдывают их. ❓ Часто ли это используют? В юридической и официальной сфере — очень часто. Когда студент просит пересдать экзамен из-за болезни, он ссылается на extenuating circumstances. На работе, если вы опоздали из-за аварии на дороге, это тоже extenuating circumstances. Но в бытовом общении эта фраза звучит слишком официально. Вместо неё скажут: I was late because of... или There was a good reason.... Так что знать полезно, а использовать стоит не везде. Due to extenuating circumstances, the deadline has been extended. → В связи с исключительными обстоятельствами дедлайн перенесён. I missed the exam because of extenuating circumstances. → Я пропустил экзамен по уважительной причине. С вас «❤️», с меня больше полезного контента
Английский с нуля | Английский язык
04.07.2026 15:24 · 👁 4K
😳 Что такое push-pull в отношениях? Это когда человек то подпускает тебя близко, то резко отталкивает. Сегодня пишет, что скучает, завтра игнорирует. Короче говоря, эмоциональные качели. She's always doing push-pull. I never know where I stand. → Она постоянно включает эти качели. Я никогда не знаю, на каком я месте. He pulled me in, then pushed me away. → Он сначала притянул, потом оттолкнул. С вас «❤️», с меня больше полезного контента Английский с нуля Мы в Max - подписаться
Английский с нуля | Английский язык
04.07.2026 07:25 · 👁 4K
📜 Поговорим про LEGAL TENDER — что это? На просторах интернета уже давно гуляет этот ролик, и он на мой взгляд хорошо закрепляет в голове это понятие. 💸 Legal Tender = законное платёжное средство. Если переводить дословно, legal tender — это «законное предложение». Это деньги, которые по закону обязаны принимать в уплату долга. ➡️ Но что значит «долг» в этом смысле? Это не только кредит в банке. Это любая ситуация, где вы уже получили товар или услугу и теперь должны за это заплатить. Например, вы поужинали в ресторане — теперь у вас долг перед рестораном. Вы уже съели еду, и наступил момент оплаты. Если вы в США предлагаете доллары для оплаты этого долга, закон считает это действительным. Магазин или ресторан не могут отказаться от долларов как от способа погашения этого самого долга. Конечно, есть нюансы, но суть вы поняли. В России, очевидно, рубль — законное платёжное средство. Магазины обязаны принимать наличные рубли по закону. «❤️» — если хотите еще
Английский с нуля | Английский язык
03.07.2026 07:23 · 👁 5K
❓ Что такое MIXED MESSAGES? Объясню на примерах. Она мне говорит, что я ей нравлюсь, но никогда не пишет первой. На работе говорят, что я ценен, но повышения нет. Друг обещает помочь, но в последний момент сливается. ℹ️ Это всё mixed messages. То есть противоречивые сигналы. Слова — одно, поведение — другое. И ты сидишь и гадаешь, что на самом деле. В отношениях, на работе, в дружбе — везде одно и то же. He's sending mixed messages. И ты уже не знаешь, верить словам или глазам. «❤️» — если хотите еще Английский с нуля Мы в Max - подписаться
Английский с нуля | Английский язык
02.07.2026 14:23 · 👁 5K
🍃 For a change — это... Это когда вы каждое утро пьёте кофе из одной и той же кружки, ходите одним и тем же маршрутом на работу, едите всегда дома, а потом в один день вдруг кофе в стаканчике, домой едете на такси и ужинаете в ресторане. Let's eat out for a change. → Давай поедим вне дома, в кои-то веки. He was on time for a change. → Он пришёл вовремя, в кои-то веки. I woke up early for a change. → Я проснулся рано, в кои-то веки. Есть ещё for once — почти то же самое, но звучит чуть серьёзнее. For a change мягче, про приятное изменение. «❤️» — если хотите еще Английский с нуля Мы в Max - подписаться
Чат поддержки
Ответим здесь же, обычно быстро
Здравствуйте! Напишите ваш вопрос — оператор ответит в этом чате.